夏天的滋味儿
阳光灿烂的老兵节,美国的五一,不用工作的长周末,在密西根大学的Ann Arbor. 一个小小的但充满生活气的中西部小城。圣地亚哥是个美丽繁华的地方,但总是充满了游人,没有小城小镇里的这种文化气息。看到一首诗,《《桃花》》,是写夏天那种潋滟感的。有点儿象《《故事会》》上的那首“人面桃花相映红》》,都是歌颂季节美好的.
From blossoms comes
this brown paper bag of peaches
we bought from the boy
at the bend in the road where we turned toward
signs painted Peaches.
succulent peaches we devour,
dusty skin and all,
Comes the familiar dust of summer, dust we eat.
Or, to take what we love inside, to carry within us an orchard,
to eat not only the skin, but the shade, not only the sugar, but the days,
to hold the fruit in our hands, adore it, then bite into the round jubilance of peach.
There are days we live as if death were nowhere
in the background; from joy
to joy to joy, from wing to wing,
from blossom to blossom to
impossible blossom, to sweet impossible blossom.
- Li-Young Lee


